Una vez se tenía toda la tipografía en su primera versión, se procedió a realizar los primeros ensayos con la tipografía. Felipe Aragón sería el encargado de lanzar las diferentes letras y palabras desde la plataforma web Font Gauntlet a las diferentes pantallas del lugar. Este acto fue realizado en vivo donde había la posibilidad de jugar con los tamaños, el color, las composiciones y que incluso en ocasiones la tipografía reaccionara en tiempo real al sonido en vivo.
Luego de esta primera prueba con la primera versión de la tipografía en un contexto real fue momento de preguntar a diferentes espectadores y personas involucradas en el proceso sobre observaciones que tuvieron de lo que sucedió ese día, formulando así sugerencias para el proyecto. Entre estas observaciones se destacó el hecho de mejorar las composiciones aprovechando más el espacio del formato, agregar un segundo eje a la tipografía, completar la tipografía y mejorar el guión.
//
Once the typography was all set in its initial version, the first trials with the typography were carried out. Felipe Aragón would be in charge of launching the different letters and words from the Font Gauntlet web platform to the various screens in the venue. This act was performed live, where there was the possibility of playing with sizes, color, compositions, and even occasionally having the typography react in real-time to live sound.
Following this initial test with the first version of the typography in a real context, it was time to ask various spectators and people involved in the process for observations they had from what happened that day, thus formulating suggestions for the project. Among these observations, the need to improve compositions by utilizing the format space more effectively, adding a second axis to the typography, completing the typography, and improving the script were highlighted.
Play Video